Multilingual Desktop Publishing

Entrust Medialocate to assist you with your multilingual publishing needs. We have wide-ranging experience handling translation of texts in many different layout applications, such as Adobe InDesign, FrameMaker, and QuarkXPress, as well as content management systems like Vignette or Stellent. We can generate templates which will make it simple to localize your documents into one or many languages, including charts and graphics.

When Medialocate handles your multilingual documents, many resources are involved to make sure your documents contain zero defects. Initially all documents are translated, edited and proofread by separate linguists. When your documents then move into our desktop publishing department, they are handled in four phases: layout formatting, graphics editing, linguistic QA and mechanical QA. So before we ship your final localized documents, a total of seven stations as well as your project manager will have been involved to attain the high quality you expect from your localization partner.

Alte Brücke, Heidelberg, Germany
 © 2007 Medialocate USA, Inc.                        Home | Contact | Terms of Use | Privacy | Site Map
About Us
Services
Clients
Contact Us
Request a Quote
Client Login
Multilingual Desktop Publishing